bugün
- ninja turtles lar nasıl para kazanıyor10
- arda güler13
- manitayla yapılacaklar12
- 19 mayıs 2024 galatasaray fenerbahçe maçı22
- karıya kıza doymuş erkek24
- erkeklerin hep fotoğraf istemesi18
- 19 mayıs atatürk ü anma gençlik ve spor bayramı10
- alex de souza11
- anın görüntüsü24
- bik bik'in cinsiyeti14
- dokunmaya kıyamadan sevmek8
- bir erkekten duyulabilecek en güzel söz12
- karın gözünün önünde biriyle olursa büyü bozulur10
- bir gün önce tanışılan kızın yazlığa davet etmesi16
- gulmekicinyaratilmis8
- travestilerin genelde kürt olması14
- kadınlar olarak erkeklerle sevişmiyoruz19
- üstteki yazarın yaşını tahmin etmek20
- sık sık aldığınız iltifatlar15
- çok üzgünüm sözlük8
- insanlara olan inancınızı ne zaman kaybettiniz11
- icardi190516
- erkolar kapatılsın11
- aşık olmadan sevişmek9
- mühendis erkeklerin genel özellikleri16
- maca sekiz11
- nervio8
- türklerin çok kolay devlet kurması9
- tc'yi atatürk değil ingiliz ve yahudiler kurmuştur31
- kötü gününde sevdiğine mi gidersin seni sevene mi14
- insan olmaya ceyrek kala13
- etine dolgun kız8
- fatih terim9
- taktik verin15
- çocuğunuzu özel okulda okutur musunuz22
- gecenin şarkısı10
- icardi1905 adamdır12
- muharrem ince'nin diyanet kapatılsın mı anketi10
- türklerin ingilizce konuşamama nedenleri9
- her türk vatandaşına türkiye gezisi12
- avrupanın zenginliğini hırsızlığa borçlu olması14
- sizi cuma saflarında göremedim sözlük10
- risale i nur21
- en çok yaşamak istenilen şehir10
- selahattin demirtaş13
- allaha küfür etmek10
- türklerden adam çıkmaması12
- bir müslüman olarak filistin benim meselem değil21
- ruh varsa neden görünmüyor13
- uludağsözlük'ün ölmesi ve gömmeyi unutmaları10
entry'ler (219)
Metin & Kemal kahraman kardeşlerin yürek burkan şarkısı.
Sözleri şöyledir:
Hay mı va, hay-way mı va / Hay dedim, hay-vay dedim
Honde hésar u hayıg büne / O kadar dikkatli ve uyanık idim
Cenceni mıra xatıré xo wast / Yine de vedalaştı benimle gençlik
Uste ra sona / Kalktı, gidiyor…
Kewtne ra dıme, cıre mı / Düştüm ardına,
Heq dekerna / Hakkı hatırlattım
Gos ro mı né-nana, / Kulak vermedi bana,
hen hore sona / kendince gidiyor
Hem sona hem kay kena / Hem gidiyor hem dans ediyor
Hem sona hem kay kena / Hem gidiyor hem dans ediyor
Müzik : Metin Kahraman
Söz : Tikme Areyizu (Pülümür/ Dersim)
Derleyen : Kadri Karagöz
Sözleri şöyledir:
Hay mı va, hay-way mı va / Hay dedim, hay-vay dedim
Honde hésar u hayıg büne / O kadar dikkatli ve uyanık idim
Cenceni mıra xatıré xo wast / Yine de vedalaştı benimle gençlik
Uste ra sona / Kalktı, gidiyor…
Kewtne ra dıme, cıre mı / Düştüm ardına,
Heq dekerna / Hakkı hatırlattım
Gos ro mı né-nana, / Kulak vermedi bana,
hen hore sona / kendince gidiyor
Hem sona hem kay kena / Hem gidiyor hem dans ediyor
Hem sona hem kay kena / Hem gidiyor hem dans ediyor
Müzik : Metin Kahraman
Söz : Tikme Areyizu (Pülümür/ Dersim)
Derleyen : Kadri Karagöz
Stanley kubrick.
Aynur doğan-suware.
(bkz: dil ji min bir)
çok güzel birşeydir. hatta sadece anlamak için değil, tartışıp bilgi alışverişinde bulunabilecek kadar da Türkçe öğrenmek en idealidir. hatta felsefe konuşup 'bazen' bu dilde rüya görmek bile hoş birşey olabilir...
bilinen ilk kürtçe şiirdir. m.ö. 300lerde borazboz tarafından yazılmıştır. Türkçeye Çeviri ise selim temo tarafından yapılmıştır.
MÖ 330 yılında iran'ın Hewreman bölgesinde yaşamış. Eşine yazdığı mezar taşının bulunduğu lahit, 1950 yılında ingiliz arkeologlar tarafından yapılan bir kazıda Hewreman kentinde bulunmuş.
tarihte bilinen ilk kürtçe şiiri olan bi hevre nin yazarıdır.
tarihte bilinen ilk kürtçe şiiri olan bi hevre nin yazarıdır.
Ümit Elçi'nin 'göze toz kaçırtan' filmidir. Bu film Türkçe'dir. Müziklerini Mazlum Çimen yapmış, Musa Anter ise konuk oyuncu olarak katılmıştır. Eksikleri vardır ama araştırmalarıma göre zaten bunu çekene kadar da çok zorluk çekmiş çokça tehdit edilmişlerdir. en nihayetinde gerekli ve yapılması gereken bir filmdi.
Edit: imla.
Edit: imla.
Bu şiir, Melayê Cizîrî'nin Diwan'ında geçer. Hîvron ile popülerleşen bu şiiri bir çok kişi bestelemiş, okumuştur.
bir çok yerde şox û şengê diyede geçer...
behçet yehya yorumu için; https://www.youtube.com/w...ture=youtube_gdata_player
bir çok yerde şox û şengê diyede geçer...
behçet yehya yorumu için; https://www.youtube.com/w...ture=youtube_gdata_player
tüm istatistikler yanlış. neden mi? genelde hepsi asker sayısına göre değerlendirir. halbuki öyle olmadığını israil'den görüyoruz.
el Kaide'nin 70 kürd'ü katlettiği yer.
imam Ebu Abdullah Begari, Tel Aran ve Tel Hasıl'daki camilerden aralıksız olarak "Kürtlerin malı ve namusu helaldır" diye çağrılar yaptırıyormuş. bu olayların geçen günlerde gaziantep'te ki bülbülzade Vakfı toplantısında karar bağlandığı söyleniyor...
imam Ebu Abdullah Begari, Tel Aran ve Tel Hasıl'daki camilerden aralıksız olarak "Kürtlerin malı ve namusu helaldır" diye çağrılar yaptırıyormuş. bu olayların geçen günlerde gaziantep'te ki bülbülzade Vakfı toplantısında karar bağlandığı söyleniyor...
doğru bir tespittir. istanbul'u fethedenin kenan komutan olduğunu duyduğum günden bu yana bende böyle düşünüyorum *
3. Mehmet'in büyük hatalarından biri. sancak sistemi ni kaldırıp, kafes uygulamasına geçmiştir.
sancak sisteminde, lala ile beraber şehzadeler sancağa yollanır; kafeste ise, saray içinde eğitilmesi olayı. bu osmanlı Devletini olumsuz etkiler.
sancak sisteminde, lala ile beraber şehzadeler sancağa yollanır; kafeste ise, saray içinde eğitilmesi olayı. bu osmanlı Devletini olumsuz etkiler.
tarafların ibnelik katsayına bağlı, ilişkilerin ilk dönemi denilebilecek evre...
duruma göre (amatörlük de bir etkendir evet) değişiklik gösterebilir, bir ay, bir yıl, on yıl en nihayetinde bitecek şeydir.
duruma göre (amatörlük de bir etkendir evet) değişiklik gösterebilir, bir ay, bir yıl, on yıl en nihayetinde bitecek şeydir.
güzel bir adım olabilir.
art niyetle yapılmıyorsa, gerekendir. bir fransız şairini, bir ingiliz yazarı tanımak ne kadar kötü olabilir ki? tercümesi de yapılıyorsa çok evrensel bir yaklaşımdır.
art niyetle yapılmıyorsa, gerekendir. bir fransız şairini, bir ingiliz yazarı tanımak ne kadar kötü olabilir ki? tercümesi de yapılıyorsa çok evrensel bir yaklaşımdır.
benim gibi, hem kürtçe hem Türkçe tercümesini yaparsanız çok güzel bir işe imza atmış olursunuz. farklı kültürlerden, tınılardan haberdar olalım...
kürtçe entry girmenin; uludağ sözlükteki karşılığının, eksilere boğulmak olduğunu bildiği halde zevkle entry giren uludağ sözlük yazarı.
mehmet atlının bestelediği abdulla peşew şiiri.
sözleri şöyledir;
Êvar e
Baran hûr hûr dibare
Tenê me
Na ne tenê me
Hemû Moskow li gel min gav di avêje
Tenêti karxezalek bû
Nêçirvanekî hat
Nîşan lê girt
Gavên min nagihêjinê
Êvar e
Baran hûr hûr dibare
Tenê me
Na ne tenê me
Diçim
Cada tije xwe bi piye min girê dide
Di berîkê min de nameyek
Li zerfekî sor de
Dile minê duwemîn e
Lê dide…
sözlerinin anlamı;
Akşamdır
Yağmur usul usul yağıyor
Yalnızım
Hayır yalnız değilim
Bütün Moskova benimle adım atıyor
Yalnızlık bir yavru ceylandı
Bir avcı geldi
Ona nişan aldı
Adımlarım ulaşmıyor
Akşamdır
Yağmur usul usul yağıyor
Yalnızım
Hayır yalnız değilim
Yürüyorum
Kalabalık cadde ayaklarıma dolanıyor
Yürüyorum
Cebimde
Kırımızı zarfta bir mektup
ikinci kalbimdir
Çarpıyor...
sözleri şöyledir;
Êvar e
Baran hûr hûr dibare
Tenê me
Na ne tenê me
Hemû Moskow li gel min gav di avêje
Tenêti karxezalek bû
Nêçirvanekî hat
Nîşan lê girt
Gavên min nagihêjinê
Êvar e
Baran hûr hûr dibare
Tenê me
Na ne tenê me
Diçim
Cada tije xwe bi piye min girê dide
Di berîkê min de nameyek
Li zerfekî sor de
Dile minê duwemîn e
Lê dide…
sözlerinin anlamı;
Akşamdır
Yağmur usul usul yağıyor
Yalnızım
Hayır yalnız değilim
Bütün Moskova benimle adım atıyor
Yalnızlık bir yavru ceylandı
Bir avcı geldi
Ona nişan aldı
Adımlarım ulaşmıyor
Akşamdır
Yağmur usul usul yağıyor
Yalnızım
Hayır yalnız değilim
Yürüyorum
Kalabalık cadde ayaklarıma dolanıyor
Yürüyorum
Cebimde
Kırımızı zarfta bir mektup
ikinci kalbimdir
Çarpıyor...